What sort of day is it? | ’De seorsa’ la th’ann? |
It’s a fine day | Tha la briagh ann |
Is it warm? | ’Bheil e blàth? |
The sun is hot | Tha ghrian teth |
It’s a beautiful day | Tha là boidheach ann |
The weather is uncertain | Tha’n aimsir mi-chinnteach |
Bad weather | Droch shìde |
Pleasant weather | Aimsir thaitneach |
Windy weather | Aimsir ghaothail |
A threatening day | La maoidheil |
It’s like rain | Tha e coltach ri uisge |
It’s rather cloudy | Tha e car neulach |
This is nasty weather | ’S rabach an aimsir so |
The road is dirty | Tha’n rathad salach |
It’s quite muddy | Tha e làn poll |
It’s a beautiful night | ’S briagh ’n oiche th’ann |
It’s very bright | ’S i tha soilleir |
That is the light of the moon | Sin solus na gealaich |
It is a new moon | ’S i ghealach ùr a th’ann |
What made it so dark? | De rinn cho dorch’ e? |
There’s an eclipse | Tha tinneas-na-gealaich ann |
The moon has gone down | Chaidh ghealach fodha |
I cannot see a step | Cha leir domh ceum |
It’s brighter now | Tha i ni’s soilleir a nis |
The stars are visible | Chithear na rionnagan |
There’s aurora borealis | Tha fir-chlis ann |
It’s very dry | Tha e gle thioram |
There’s much need for rain | ’Smor am feum a tha air uisge |
Everything is withering | Tha na h-uile ni a seargadh |
This must cause loss to the farmers | Ni so call do’n tuath |
It is very calm | Nach e tha ciuin |
It’s very quiet | Tha e gle shamhach |
There’s not a breath of air | Cha’n’eil oiteag gaoith ann |
It’s warm today | Tha e blath an diugh |
It’s really hot | Tha e direach teth |
I’m getting warm | Tha mi fas blàth |
You’re perspiring | Tha fallus ort (oirbh) |
It’s terribly hot | ’S anabarrach an teas a th’ann |
It’s just sultry | Tha e direach bruicheil |
I feel it very oppressive | Tha mi ’g a fhaireachdainn gle bhruthainneach |
The streams are drying up | Tha na sruthan a traoghadh |
The sun is very hot | Tha a ghrian gle theth |
We need a shower | Tha feum againn air fras |
It’s a warm summer | ’Se samhradh blàth a th’ann |
It’s going to rain | Ni e’n t-uisge |
The sky is lowering | Tha e fàs duaichnidh |
The clouds are gathering | Tha na neoil a tional |
There’s a shower | Tha fras ann |
It’s beginning to rain | Tha e toiseachadh air uisge |
Raining | Ri uisge |
It’s cloudy | Tha e neulach |
Very dark | Gle dhorcha |
The clouds are heavy | Tha na neoil trom |
A wet day | La fliuch |
There’s a downpour | Tha’n dòrtadh ann |
It’s extremely wet | ’S e tha fliuch |
Do you think it will clear? | Saoil thu (sibh) an tog e? |
It cannot last long | Cha mhair e fada |
It’s clearing already | Tha e ’g eiridh mu thrath |
It’s not so heavy | Cha’n’eil e cho trom |
The shower is over | Tha ’n fhras seachad |
What a beautiful rainbow | Nach briagh am bogha frois sin |
I was out in the rain | Bha mi muigh fo ’n uisge |
I’m quite wet | Tha mi bog fliuch |
It was very drenching | Bha e gle dhrùiteach |
That is thunder | Sin tairneanach |
I heard the noise | Chuala mi an toirm |
I hear it | Tha mi ’ga chluinntinn |
There is the lightening | Sin an dealanach |
Did you see the flash? | Faca tu (sibh) an dearrsadh? |
Will it do harm? | ’Dean e call? |
The wind is rising | Tha ’ghaoth ag éiridh |
Where does it blow from? | Co as a tha i seideadh? |
From the north | Tha i tuath |
That wind is always cold | Tha ’ghaoth sin fuar daonnan |
The south wind is warmest | ’Si ’ghaoth a deas is blàithe |
The wind is high | Tha a ghaoth àrd |
There is only a breath | Cha’n’eil ann ach osag |
The wind is soft | Tha a ghaoth sèimh |
It’s windy | Tha e gaothail |
It’s raising the dust | Tha i togail an dus |
This is stormy | Tha so stormail |
Isn’t it wild! | Nach e tha fiadhaich |
It must be stormy at sea | Bi’ e gaillionach air a chuan |
It’s dreadful weather | ’S uamhasach an uair a th’ann |
It is tempestuous | Tha e gailbheach |
The waves are roaring | Tha na tuinn a beucadh |
Wind and weather | Gaoth is gaillionn |
There will be snow | Bi’ sneachd ann |
It feels like it | ’Se sin blas a th’air |
Will it not be sleet? | Nach e fliuch-shneachd a bhi’s ann? |
There is hail | Tha clach mheallain ann |
The ground is white | Tha’n talamh geal |
The snow is quite deep | Tha’n sneachda gle dhomhainn |
Here is a snow-wreath | So cuithe-shneachda |
Much snow | Sneachda mór |
Dry snow | Sneachda tioram |
It’s very cold | The e gle fhuar |
It was chilly all day | Bha e fionar fad an latha |
I am chilled | Tha mi air fuachd |
The wind is piercing | ’S i ghaoth tha guinte |
You’re shivering | Tha thu (sibh) air chrith |
I’m quite benumbed | Chaill mi mo luthas |
I’m starving with cold | Tha mi meileachadh |
A cold day | La fuar |
A cold morning | Madainn fhuar |
There’s frost now | Tha reothadh ann a nis |
It’s very frosty | ’Se tha reota |
It’s hoar frost | ’Se lia-reoth’ a th’ann |
There is ice on the water | Tha eigh air an uisge |
The frost is hard | Tha an reothadh cruaidh |
The road is slippery | Tha ’n rathad sleamhainn |
Will it thaw to-night? | ’Dean e’n t-aiteamh a nochd? |
The ice is melting | Tha ’n t-eigh a leigheadh |
A cold thaw | Aiteamh fuar |
What a mist! | Nach ann ann tha’n ceo! |
It’s very dense | Tha e gle thiugh |
I don’t like a fog | Cha toigh leam ceathach |
The mist is rising | Tha’n ceo ag eiridh |
This is good spring weather | ’Smath ’n aimisir earraich so |
It’s becoming more genial | Tha e fàs ni’s daimheil |
We have more sunshine | Tha’n corr againn de’n ghrian |
The breeze is still chilly | Tha ghaoth fionar fhathast |
Summer is come at last | Thainig ’n samhradh mu dheireadh |
There’s a great change in the weather | ’S mór an t-atharrachadh a th’air an t-sìde |
Isn’t it warm! | Nach e tha blàth! |
That’s quite seasonable | ’Se sin àm a th’ann |
It’s very summer-like | Tha e gle shamhrachail |
A hot summer | Samhradh teth |
A pleasant summer | Samhradh brìagh |
We have autumn now | Tha’m foghar againn a nis |
It isn’t so warm | Cha’n’eil e cho blath |
It’s good harvest weather | ’Smath ’n aimisir foghair e |
The sun isn’t so strong | Cha’n’eil a ghrian cho laidir |
We’ll have winter immediately | Bi’n geamhradh againn a thiota |
How cold it’s getting! | ’De cho fuar ’s a tha e fàs |
We’ll appreciate the fire now | Bi’ meas air an teine nis |