illustration

Tíagait i fásach do aithrigi a peccad fri día.

Handschriftenlesung

tiegait a fasach do athghaira a pecadh fri dia.

Umschrift

/ t′iaγǝd′ i vaːsǝχ do aθ′r′iγ′i a b′ekǝδ f′ʀ′i d′ia /  Hören

tíagait = sie gehen (3. Plural von “téit”)

i = in, into

fásach = Wildnis, Einöde

do = zu, für

aithrigi = Busse (Dativ Singular von “aithrige”, Verbalnomen von “ad·eirrig”)

a = ihr

peccad = Sünden (Genitiv Plural von “peccad”) (wörtl. “zum Erklären ihrer Sünden”)

fri = zu, gegenüber

día = Gott